Todas as mensagens de sistema

Ir para: navegação, pesquisa
Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki. Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.
Todas as mensagens de sistema
Primeira páginaPágina anteriorPróxima páginaÚltima página
Nome Texto padrão
Texto atual
tinymce-wikicode-alert-image-not-found-on-wiki (discussão) (Traduzir) A página $1 não foi encontrada nessa wiki
tinymce-wikicode-alert-image-request-invalid (discussão) (Traduzir) A solicitação para localizar a página $1 nessa wiki é inválida
tinymce-wikicode-alert-image-request-unknown-error (discussão) (Traduzir) Erro encontrado ao tentar encontrar a página $1 nessa wiki
tinymce-wikicode-alert-infinte-loop (discussão) (Traduzir) Desculpe, ocorreu um loop infinito. O editor teve que desligar. Verifique se há erros em sua página na wiki.
tinymce-wikicode-alert-mw-parser-fail (discussão) (Traduzir) Algo deu errado ao analisar o texto da wiki: $1 . O wikitexto será inserido em uma caixa não editável na janela de edição para correção
tinymce-wikicode-non-rendering-single-linebreak (discussão) (Traduzir) Quebra de linha única não exibida
tinymce-wikimagic (discussão) (Traduzir) Ver e editar wiki texto
tinymce-wikimagic-title (discussão) (Traduzir) Ver e editar wiki texto
tinymce-wikisourcecode (discussão) (Traduzir) Visualize e edite a fonte da wiki
tinymce-wikisourcecode-title (discussão) (Traduzir) Código fonte da wiki
tinymce-yes (discussão) (Traduzir) Sim
title-invalid (discussão) (Traduzir) O título da página solicitada é inválido
title-invalid-characters (discussão) (Traduzir) O título da página solicitada contém caracteres inválidos: "$1".
title-invalid-empty (discussão) (Traduzir) O título da página solicitada está vazio ou contém somente o nome do espaço de nomes.
title-invalid-interwiki (discussão) (Traduzir) O título da página solicitado contém um link interwiki que não pode ser usado em títulos.
title-invalid-leading-colon (discussão) (Traduzir) O título da página solicitada contém dois pontos inválidos no começo.
title-invalid-magic-tilde (discussão) (Traduzir) O título da página solicitada contém uma sequência de til inválida (<nowiki>~~~</nowiki>).
title-invalid-relative (discussão) (Traduzir) O título tem um caminho relativo.Títulos de página relativos (./, ../) são inválidos, porque muitas vezes estarão inacessíveis quando consultados pelo navegador do usuário.
title-invalid-talk-namespace (discussão) (Traduzir) O título da página solicitada refere-se a uma página de discussão que pode não existir.
title-invalid-too-long (discussão) (Traduzir) O título da página solicitada é muito longo. Ele não deve ser maior que $1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} na codificação UTF-8.
title-invalid-utf8 (discussão) (Traduzir) O título da página solicitada contém uma sequência UTF-8 inválida.
titlematches (discussão) (Traduzir) Resultados nos títulos das páginas
titleprotected (discussão) (Traduzir) Este título foi protegido, para que não seja criado. Quem o protegeu foi [[User:$1|$1]], com a justificativa: <em>$2</em>.
titleprotectedwarning (discussão) (Traduzir) '''Atenção: esta página foi protegida; [[Special:ListGroupRights|privilégios específicos]] são necessários para criá-la.''' A última entrada no histórico é fornecida abaixo como referência:
tmp-create-error (discussão) (Traduzir) Não foi possível criar o arquivo temporário.
tmp-write-error (discussão) (Traduzir) Erro ao alterar arquivo temporário.
toc (discussão) (Traduzir) Índice
today-at (discussão) (Traduzir) $1
tog-ccmeonemails (discussão) (Traduzir) Receber cópias de e-mails que eu enviar a outros usuários
tog-diffonly (discussão) (Traduzir) Não mostrar o conteúdo da página ao comparar duas edições
tog-editondblclick (discussão) (Traduzir) Editar páginas no clique duplo
tog-editsectiononrightclick (discussão) (Traduzir) Habilitar edição de seção por clique com o botão direito no título da seção
tog-enotifminoredits (discussão) (Traduzir) Notifique-me por e-mail também sobre edições menores de páginas ou arquivos
tog-enotifrevealaddr (discussão) (Traduzir) Revelar meu endereço de e-mail nas mensagens de notificação
tog-enotifusertalkpages (discussão) (Traduzir) Notifique-me por e-mail quando minha página de discussão for editada
tog-enotifwatchlistpages (discussão) (Traduzir) Notifique-me por e-mail quando uma página ou um arquivo vigiado for alterado
tog-extendwatchlist (discussão) (Traduzir) Expandir a lista de páginas vigiadas para mostrar todas as mudanças, não apenas as mais recentes
tog-fancysig (discussão) (Traduzir) Tratar assinatura como wikitexto (sem link automático)
tog-forceeditsummary (discussão) (Traduzir) Avise-me ao inserir um resumo de edição em branco (ou o resumo de desfazer padrão)
tog-hidecategorization (discussão) (Traduzir) Ocultar a categorização das páginas
tog-hideminor (discussão) (Traduzir) Ocultar edições menores nas mudanças recentes
tog-hidepatrolled (discussão) (Traduzir) Ocultar edições patrulhadas nas mudanças recentes
tog-minordefault (discussão) (Traduzir) Marcar todas as edições como menores por padrão
tog-newpageshidepatrolled (discussão) (Traduzir) Ocultar páginas patrulhadas da lista de páginas novas
tog-norollbackdiff (discussão) (Traduzir) Omitir diferenças após fazer uma reversão
tog-numberheadings (discussão) (Traduzir) Auto-numerar cabeçalhos
tog-oldsig (discussão) (Traduzir) Assinatura atual:
tog-prefershttps (discussão) (Traduzir) Usar sempre uma conexão segura enquanto estiver conectado
tog-previewonfirst (discussão) (Traduzir) Mostrar pré-visualização na primeira edição
tog-previewontop (discussão) (Traduzir) Mostrar previsão antes da caixa de edição
Primeira páginaPágina anteriorPróxima páginaÚltima página
Ferramentas pessoais
Espaços nominais

Variantes
Visualizações
Ações
Navegação
Ferramentas